Все вы прекрасные люди
16 января, 2015 Кино
Пьесы Ивана Тургенева и по сей день носят ярлык «несценичности». Режиссеры, как и сам автор, признаются, что «для сцены они не годятся». У Тургенева разговаривают так, точно кружева плетут, вот и от режиссера-женщины иные ждали «женского рукоделия». Вера Глаголева ожиданий не оправдала — «женский вопрос» во главу угла не поставила, а занялась кропотливым перенесением тургеневского языка на язык кино.
«Две женщины» — одно из первых названий «Месяца в деревне». Эта «повесть в драматической форме» рассказывает нехитрый сюжет о даме на пороге «пышного природы увяданья», влюбившейся, как и ее воспитанница-соперница, в молодого студента. Выбранное название подразумевает не только дуэль женщины бальзаковского возраста и тургеневской девушки или выбор, перед которым оказался неопытный в «науке страсти нежной» студент Беляев (Никита Волков), но двойственность женской натуры. В опытной Наталье Петровне (Анна Астраханцева) борются жена-мать с женщиной, разум с чувствами, прожитые годы с запоздалой любовью.
Бытописание – важная часть фильма. В нем подлинные интерьеры «дворянского гнезда» Михаила Глинки, костюмы и предметы «эпохи оной», натурные съемки. Природа у Тургенева всегда больше, чем фон. «Цветы, любовь, деревня, праздность,/ Поля! я предан вам душой», — все это пленительно снято Гинтсом Берзиньшем. Особая роль отведена солнцу. Оно нежит и ослепляет, ему вечному светилу противопоставляется фейерверк, устроенный студентом, — пусть яркая, но искусственная, краткая вспышка, оставившая после себя дым. В финале солнце зайдет, символизируя закат дворянских усадеб и прежней жизни. Продолжение круговерти известно по «Солнечному удару» Никиты Михалкова.
Природа бескрайняя и нерукотворная, неистовая как пылкость юной Верочки (Анна Леванова) спорит с изысканностью и умеренностью оранжереи Натальи Петровны. Но Тургенев не пейзажист только, еще и гражданин, а потому фильм не мог обойтись без рассуждений о русском мужике (очередная актерская удача Александра Балуева), предвестий нового времени в виде поколения разночинцев, читающих Шопенгауэра, да и маленькая лягушка в кадре и та напоминает о нигилисте Базарове.
Разумеется, наиболее пристальному вниманию подвергается заезжая знаменитость Рэйф Файнс в роли Михаила Ракитина. Здесь он не столько «лишний человек» из школьных сочинений, сколько «персонаж от автора», «господин наблюдатель», чье молчание не требует перевода и оказывается красноречивее слов. Ракитин – друг дома, от Чехова знаем, что «женщина может быть другом мужчины лишь в такой последовательности: сначала приятель, потом любовница, а затем уж друг». Ракитин вторую стадию миновал, чувство его и к нему сугубо платонического толка, а потому Рейф Файнс играет примерно то, что емко выразил Мих.Мих.Жванецкий: «Не можешь любить — сиди дружи». Именно этот персонаж вводит в фильм то, от чего отказалась режиссер – комедию. Так определил жанр своей пьесы автор, задолго до чеховских «комедий».
Эпизодические лица в исполнении Ларисы Малеванной и Василия Мищенко не стали в фильме эскизными. Ярче прочих оказался Сергей Юшкевич — циничный доктор, которого волнует не столько душевный покой, сколько число душ у его пациентов. Его дуэт с чудаковатой в роли гувернантки Сильви Тестю– одно из лучших мест в фильме. У нее – пятнадцать тысяч наличных и нелепая шляпка, у него – «больные не все мрут» — «Вы привлекательны. Я чертовски привлекателен. Чего зря время терять?».
Именно доктор на слова Натальи Петровны о Вере, что та еще дитя, одним только оценивающим взглядом врача и ухмылкой дает понять, что «девочка созрела». Так он напоминает ей о возрасте, который стремится по восходящей, и времени, которое уходит безвозвратно. Надо заметить, что персонажи фильма старше, чем в первоисточнике. Это не несоответствие, однако, а попытка заострить сюжет, сделать его более понятным молодому зрителю, ведь вольно или невольно, но режиссер внесла свою лепту в фонд будущих поколений. «Сверхзадачей» для Веры Глаголевой стало не воскрешение подзабытой пьесы, но напоминание о том, что современный российский кинематограф не принял от советского эстафету экранизаций и киноиллюстраций литературной классики. Нет у нас своей «Библиотеки русской классики» на дисках, но начало положено.
«Все вы прекрасные люди», — эта реплика из пьесы не звучит в фильме, но является его квинтэссенцией. Благость, прекраснодушие, лепота «трепещущий свет, и тихое мерцание звезд, и далекие звуки рояля, замирающие в тихом ароматном воздухе» лучатся в каждом кадре. Глаза и слух отдыхают, а сердце утешается. Только попкорн персонажи фильма ненавязчиво рекомендуют заменить во время просмотра на чай с ватрушками. Это лучшее средство от душевных невзгод.
The Hollywood Reporter http://thr.ru/features/5872/